Aller au contenu principal

Articles similaires

Appareil de démonstration disponible

Coemar Otello 6 HD FullSpectrum+, avec zoom manuel
Mise au point/Zoom: Manuel
Otello est la version de base de la nouvelle Otello HD.Conçu pour offrir la meilleure solution d'éclairage de scène avec un accent sur les applications dans les théâtres et les studios de télévision, Otello Led Fresnel combine toutes les caractéristiques traditionnelles d'un luminaire Fresnel , telles que le faisceau lumineux distinctif aux contours doux et un éclairage lisse et homogène. La famille Otello se compose de 2 projecteurs avec des valves de 150 mm (5,9 pouces) et 200 mm (7,87 pouces). Versions tungstène, lumière du jour et VariWhite disponibles en 2 puissances :Tungstène - 3 200 K, moyenne IRC > 95Lumière du jour - 5 600 K, moyenne IRC > 95VariWhite - couverture complète de 2 800 à 6 500 K, moyenne IRC > 94 Fresnel -silence Gradation électronique sur 16 bits avec 3 courbes sélectionnables (exponentielle, logarithmique, linéaire) Réglage du ventilateur avec 4 options différentes (Bas, Auto, Studio ou contrôlé par DMX) Garanti sans scintillement IP20 Ce texte a été traduit par machine. Si quelque chose vous semble incompréhensible ou erroné, vous pouvez bien nous laisser une remarque ici.

3 706.70 CHF
Coemar Otello 8 HD VariWhite+, avec zoom manuel
Mise au point/Zoom: Manuel
L'Otello Led Fresnel a été développé pour des applications professionnelles dans les studios de théâtre et de télévision et combine toutes les caractéristiques traditionnelles d'un Fresnel projecteur telles que la caractéristique faisceau lumineux à bords souples et le champ lumineux lisse et homogène avec la technologie LED de pointe. L'électronique HD améliorée avec un contrôleur LED avancé assure une gradation 20 bits en douceur et un meilleur mélange des couleurs. Le design motorisé et modernisé et l'écran LCD sont les projecteurs les plus avancés de la Fresnel série LED de Coemar. La famille se compose de 2 versions avec lentilles de 150 mm (5,9 pouces) et 200 mm (7,87 pouces) de diamètre et avec des moteurs Vari-White ou Full Spectrum 6 LED. FullSpectrum 6 : Mélange de couleurs avec le rouge, le vert, le bleu, le cyan, la chaux et l'ambre. Réglage continu de la température de couleur 2700 - 6500 K (IRC > 95 en moyenne) VariWhite : Mélange de couleurs en continu 2800 - 6500 K Mélange continu de couleurs 2800 K - 6500 K Lentille de Fresnel 200 mm Électronique HD et écran LCD Entraînement zoom motorisé 14° - 81° (également disponible en option avec commande manuelle zoom ) Gradation électronique 16 bits avec trois courbes de gradation sélectionnables (exponentielle, logarithmique et linéaire) Effet stroboscopique (synchrone, aléatoire et pulsé) Garantie sans scintillement vitesse du ventilateur réglable en 4 niveaux (Low, Autio, Studio ou DMX) IP20 XLR 5 broches Entrée/Sortie PowerCon True1 Entrées/sorties Ce texte a été traduit par machine. Si quelque chose vous semble incompréhensible ou erroné, vous pouvez bien nous laisser une remarque ici.

3 067.60 CHF
Coemar Otello 6 HD VariWhite+, avec zoom manuel
Mise au point/Zoom: Manuel
L'Otello LED Fresnel a été conçu pour offrir la meilleure solution dans le domaine de l'éclairage scénique, en mettant l'accent sur les applications dans les théâtres et les studios de télévision. Il dispose de toutes les caractéristiques traditionnelles d'un projecteur Fresnel, comme le cône de lumière caractéristique, doux et très large, et le champ lumineux uniforme et homogène. L'électronique HD améliorée avec un contrôleur de lumière avancé. Le contrôleur LED garantit une gradation douce de 20 bits et un excellent mélange des couleurs. Le contrôleur LED garantit une gradation douce de 20 bits et un mélange de couleurs superlatif. Avec son design moderne et son écran Oled avec potentiomètre rotatif intégré pour une sélection rapide des menus et une commande manuelle du projecteur, l'Otello est à la pointe de la technologie.La famille se compose de projecteurs avec des lentilles de 150 mm et 200 mm. Toutes les variantes sont calibrées avec des LED COB, VariWhite, Studio et FullSpectrum 6 LED en 3 niveaux de puissance. DONNÉES TECHNIQUES VariWhite COB CCT de 2.700 K à 6.500 K CRI> 95, TLCI> 97 8 ou 16 bits, 5 courbes sélectionnables : exponentielle, logarithmique, linéaire, halo et standard Stroboscope électronique, synchronisé, aléatoire, effet pulsé Lentille de Fresnel en verre (diamètre : 150 mm) Plage de zoom de 12° à 48° (motorisé, manuel ou zoom PO disponible)Oui : 20.000 Hz COB calibré Plage de température ambiante de 0°C à 40°C 4 réglages différents du ventilateur : Silencieux, Studio, Auto, réglé par DMX Arceau manuel, zoom pivotant et inclinable à commande polaire (accessoire) Aluminium extrudé, technopolymère ignifugé renforcé de fibre de verre IP20 Boîtier noir (standard), couleur souhaitée sur demande (en option) SOURCE DE LUMIÈRE Variwhite COB LED, évaluation L80, 50.000 heures jusqu'à 80% de puissance de sortie TAILLE PHYSIQUE longueur : 425 mm largeur : 277 mm Hauteur : 267 mm - 384mm (avec arceau) Poids : 9,5 kg (avec arceau manuel) PROTOCOLE DE COMMANDE ET PROGRAMMATION DMX-512, RDM (Remote Device Management), sans fil (en option sur LumenRadio) Configuration RDM Canal DMX : 6 / 4 (zoom motorisé), 5 / 2 / 1 (zoom manuel/P.O.) OLED graphique avec sélecteur intégré pour des réglages rapides Mise à jour du firmware via DMX avec interface USB de mise à jour RDM (code AC10011A001) SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES ET CONNEXIONS 80-264V, 50/60 Hz, autoréglable 200 W maximum - 0,88 A à 230 V - cosφ : 0,94 (zoom motorisé) 190 W maximum - 0,84 A à 230 V - cosφ : 0,94 (zoom manuel / P.O.) Connecteurs d'entrée et de sortie PowerCON TRUE1 Top DMX d'entrée et de sortie Connecteurs XLR à 5 pôles verrouillables ACCESSOIRES 8-Flügel-Torblende (BC10044A001) Câble d'alimentation de 1,5 m avec PowerCON TRUE1 Top et extrémités dénudées (GKIT17, USA / GKIT16, EU) Support de filtre couleur (BC10044A005)

2 811.95 CHF

Accessoires

Conseil
Câble d'alimentation PowerCON True1, H07RN-F 3 x1,5 mm2, 2 m, avec fiche injectée T12
Les rallonges électriques Major sont fabriquées dans notre propre atelier.Seuls des composants de fabricants renommés sont utilisés. Chaque câble est testé individuellement avant de quitter l'atelier.Fabrication et contrôle dans notre propre atelier de maître.Longueurs et câbles spéciaux possibles sur demande

32.40 CHF
CLF Lighting Slimline Quick Trigger Clamp 38-51 mm, noir
Un Quick Trigger Clamps très résistant en aluminium extrudé, conçu pour les tubes d'un diamètre de 38 mm à 51 mm. Il a une capacité de charge de 250 kg et une largeur de 30 mm. Fente pour maintenir de manière imperdable un écrou M12 ou une tête de vis.

21.60 CHF
MAJOR corde de sécurité Saveking®, 3mm, 0,6m, noir
Longueur du câble: 60 cm
Le Saveking® est une corde de sécurité avec élément amortisseur homologuée selon la directive DGUV 17. Par rapport à une corde de sécurité traditionnelle, l'utilisation du Saveking® offre de nombreux avantages.Des forces d'impulsion nettement plus faiblesGrâce à la construction particulière du Saveking®, les forces d'impulsion générées lors de la chute d'un appareil sont nettement plus faibles et donc beaucoup plus douces pour le point d'arrêt et l'appareil sécurisé.Diamètre de corde plus faibleGrâce à la réduction contrôlée de l'énergie de chute, il est possible d'utiliser des diamètres de corde plus fins que ceux des cordes d'assurage traditionnelles. Cela signifie que vous n'avez plus besoin que de trois diamètres différents pour tous les poids jusqu'à 60 kg.Comparaison entre les cordes d'assurance Saveking® et les cordes d'assurance standard selon la norme DIN 56927 actuelle :Saveking® 3mm (20kg) = corde d'assurance standard 5-6mmSaveking® 4mm (40kg) = corde d'assurance standard 7-8mmSaveking® 5mm (60kg) = corde de sécurité standard 8-10mmMarquage couleur pratique pour un contrôle rapide et sûrSur la pince de frein, le Saveking® est identifié par un marquage de couleur. En cas de chute d'une charge, la boucle se resserre et détruit ce marquage de couleur. Le marquage de couleur permet donc de vérifier rapidement si le Saveking® est encore en bon état.Au moyen d'une plaquette, le Saveking® informe de tous les marquages prescrits par la directive DGUV 17 actuelle.n. Ceux-ci comprennent, outre l'utilisation prévue (corde de sécurité), des indications sur le diamètre du câble métallique, le poids maximal de l'appareil à sécuriser, l'année de fabrication, le fabricant et le numéro de lot.Homologué comme corde de sécurité dans le domaine des manifestations ( DGUV Vorschrift 17)Conforme aux exigences de la norme BGI 810-3 2007.La corde de sécurité Saveking® est conforme aux dispositions de la directive européenne 2006/42/CE.Moins de chocs en cas d'erreur sur l'appareil à sécuriser ainsi que sur le point d'arrêtUne seule corde de sécurité universelle (Saveking®) pour presque 95% des cas d'applicationManipulation plus facile grâce au petit diamètre de la cordeFixation plus facile grâce à des maillons plus petitsMarquage clairement visible pour la reconnaissance d'un cas de défaut survenuProduit de qualité de fabrication allemande

15.90 CHF