Passer au contenu principal

Produits similaires

Coemar Risalto LED M Tungsten Fresnel+, CRi 90
Température de couleur min [K]: 3200
Spécifications Blanc fixe 3200K ou 5600K IRC> 90 8 ou 16 bits, 5 courbes sélectionnables : exponentielle, logarithmique, linéaire, halo et standard Strobe électronique, synchronisé, aléatoire, effet d'impulsion Lentilles de Fresnel en verre ou lentilles PC (diamètre 150 mm) Plage de zoom de 11° à 82°. Fonctionnement sans scintillement avec des LED, commandé en fréquence par DMX de 600 à 20.000 Hz Cob calibré Température d'ambiance de 0°C à 40°C 4 réglages différents du ventilateur : Silent, Studio, Auto, réglé par DMX Arceau manuel, arceau actionné par une tige (en option) L'acier et l'aluminium moulé sous pression avec revêtement en poudre époxy de haute qualité protège contre la corrosion IP20 Source lumineuse COB LED, évaluation L80, 50.000 heures jusqu'à 80% de puissance de sortie Dimensions & poids longueur : 413 mm largeur : 281 mm Hauteur : 218 mm - Avec étrier : 348 mm Poids : 8,5 kg Protocole de contrôle et programmation DMX-512, RDM (Remote Device Management), sans fil (en option par LumenRadio) Configuration RDM Canaux DMX : 5 / 1 OLED graphique avec sélecteur intégré pour un réglage rapide Mise à jour du firmware via DMX avec interface USB de mise à jour RDM (code AC10011A001) Spécifications électriques et connexions 90-264V, 50/60Hz, détection automatique Maximum 200W - 0,92 A à 230 V - cosφ 0,95 Connexions au réseau électrique : Connecteurs PowerCON TRUE1 Top Connexions DMX : XLR 5 pôles Accessoires Diaphragme de porte à 4 volets inclus (BC10034A003) Cadre de filtre de couleur, en option (BC10034A006)

1 746.05 CHF*
Coemar Otello 8 Tungsten+
Température de couleur min [K]: 3200
Otello est la version de base de la nouvelle Otello HD.Conçu pour offrir la meilleure solution d'éclairage de scène avec un accent sur les applications dans les théâtres et les studios de télévision, Otello Led Fresnel combine toutes les caractéristiques traditionnelles d'un luminaire Fresnel , telles que le faisceau lumineux distinctif aux contours doux et un éclairage lisse et homogène. La famille Otello se compose de 2 projecteurs avec des valves de 150 mm (5,9 pouces) et 200 mm (7,87 pouces). Versions tungstène, lumière du jour et VariWhite disponibles en 2 puissances :Tungstène - 3 200 K, moyenne IRC > 95Lumière du jour - 5 600 K, moyenne IRC > 95VariWhite - couverture complète de 2 800 à 6 500 K, moyenne IRC > 94 Fresnel -silence Gradation électronique sur 16 bits avec 3 courbes sélectionnables (exponentielle, logarithmique, linéaire) Réglage du ventilateur avec 4 options différentes (Bas, Auto, Studio ou contrôlé par DMX) Garanti sans scintillement IP20 Ce texte a été traduit par machine. Si quelque chose vous semble incompréhensible ou erroné, vous pouvez bien nous laisser une remarque ici.

2 492.45 CHF*
Coemar Otello 6 HD VariWhite+, mit manuellem Zoom
Focus/Zoom: Lentilles
Otello LED Fresnel wurde entwickelt, um die beste Lösung im Bereich der Bühnenbeleuchtung mit Schwerpunkt auf Anwendungen in Theatern und Fernsehstudios zu bieten. Sie verfügt über alle traditionellen Merkmale eines Fresnel-Scheinwerfers, wie den charakteristischen weichauslaufenden und sehr breiten Lichtkegel und das gleichmässige und homogene Lichtfeld. Die verbesserte HD-Elektronik mit einem fortschrittlichen. LED-Controller garantiert eine sanfte 20-Bit-Dimmung und eine hervorragende Farbmischung. Der LED-Controller garantiert eine sanfte 20-Bit-Dimmung und eine Farbmischung der Superlative. Zusammen mit dem modernen Design und dem Oled-Display mit integriertem Drehpoti für eine schnelle Menuauswahl und die manuelle Ansteuerung des Scheinwerfers ist der Otello auf dem den neuesten Stand der Technik.Die Familie besteht aus Scheinwerfern mit Linsen 150 mm und 200 mm. Alle Varianten sind mit COB-LEDs kalibriert, VariWhite, Studio und FullSpectrum 6 LEDs in 3 Leistungsstufen. TECHNISCHE DATEN VariWhite COB CCT von 2.700 K bis 6.500 K  CRI> 95, TLCI> 97 8 oder 16 Bit, 5 auswählbare Kurven: Exponential, Logarithmisch, Linear, Halo und Standard Elektronisches Stroboskop, synchronisiert, zufällig, Pulseeffekt Glas Fresnellinse (Durchmesser: 150 mm) Zoombereich von 12° bis 48° (motorisiert, manuell oder PO-Zoom verfügbar)Ja: 20.000 Hz Kalibrierter COB Umgebungstemperaturbereich von 0°C bis 40°C 4 verschiedene Lüftereinstellungen: Leise, Studio, Auto, DMX-geregelt Manueller Bügel, polbetätigte Schwenk-Neige-Zoom (Zubehör) Extrudiertes Aluminium, flammhemmender Technopolymer verstärkt mit Fiberglas IP20 Schwarzes Gehäuse (Standard), Wunschfarbe auf Anfrage (optional) LICHTQUELLE Variwhite COB LED, L80 Bewertung, 50.000 Stunden bis 80% Ausgangsleistung PHYSIKALISCHE GRÖSSE Länge: 425 mm Breite: 277 mm Höhe: 267 mm - 384mm (mit Bügel) Gewicht: 9,5 kg (mit manuellem Bügel) STEUERPROTOKOLL UND PROGRAMMIERUNG DMX-512, RDM (Remote Device Management), Wireless (optional von LumenRadio) RDM-Konfiguration DMX Channels: 6 / 4 (motorized zoom), 5 / 2 / 1 (manual zoom/P.O.) Grafisches OLED mit integriertem Wahlschalter für schnelle Einstellungen Firmware-Upgrade über DMX mit RDM-Upgrade-USB-Schnittstelle (Code AC10011A001 ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN UND ANSCHLÜSSE 80-264V, 50/60 Hz, selbstregelnd 200 W maximal – 0,88 A bei 230 V – cosφ: 0,94 (motorisierter Zoom) 190 W maximal – 0,84 A bei 230 V – cosφ: 0,94 (manueller / P.O.-Zoom) Ein- und Ausgangs-PowerCON TRUE1 Top-Anschlüsse Ein- und Ausgangs-DMX 5-polige verriegelbare XLR-Anschlüsse ZUBEHÖR 8-Flügel-Torblende (BC10044A001) 1,5 m Stromkabel mit PowerCON TRUE1 Top und blanken Enden (GKIT17, USA / GKIT16, EU) Farbfilterhalter (BC10044A005)

2 811.95 CHF*
Coemar Otello 6 HD FullSpectrum+, mit manuellem Zoom
Focus/Zoom: Lentilles
Otello est la version de base de la nouvelle Otello HD.Conçu pour offrir la meilleure solution d'éclairage de scène avec un accent sur les applications dans les théâtres et les studios de télévision, Otello Led Fresnel combine toutes les caractéristiques traditionnelles d'un luminaire Fresnel , telles que le faisceau lumineux distinctif aux contours doux et un éclairage lisse et homogène. La famille Otello se compose de 2 projecteurs avec des valves de 150 mm (5,9 pouces) et 200 mm (7,87 pouces). Versions tungstène, lumière du jour et VariWhite disponibles en 2 puissances :Tungstène - 3 200 K, moyenne IRC > 95Lumière du jour - 5 600 K, moyenne IRC > 95VariWhite - couverture complète de 2 800 à 6 500 K, moyenne IRC > 94 Fresnel -silence Gradation électronique sur 16 bits avec 3 courbes sélectionnables (exponentielle, logarithmique, linéaire) Réglage du ventilateur avec 4 options différentes (Bas, Auto, Studio ou contrôlé par DMX) Garanti sans scintillement IP20 Ce texte a été traduit par machine. Si quelque chose vous semble incompréhensible ou erroné, vous pouvez bien nous laisser une remarque ici.

3 706.70 CHF*

Accessoires

Conseil
Câble d'alimentation PowerCON True1, H07RN-F 3 x1,5 mm2, 2 m, avec fiche injectée T12
Les rallonges électriques Major sont fabriquées dans notre propre atelier.Seuls des composants de fabricants renommés sont utilisés. Chaque câble est testé individuellement avant de quitter l'atelier.Fabrication et contrôle dans notre propre atelier de maître.Longueurs et câbles spéciaux possibles sur demande

32.40 CHF*
CLF Lighting Slimline Quick Trigger Clamp 38-51 mm, noir
Gaine thermorétractable pour le marquage du câble Connecteur Neutrik original 2 x 0,34 mm2 torsadé Faible capacité Couleur de la veste : noir Ce texte a été traduit par machine. Si quelque chose vous semble incompréhensible ou erroné, vous pouvez bien nous laisser une remarque ici.

21.60 CHF*
MAJOR corde de sécurité Saveking®, 3mm, 0,6m, noir
Seillänge: 60 cm
Le Saveking® est une corde de sécurité homologuée selon la directive DGUV 17. Câble de sécurité avec élément amortisseur. Par rapport à une corde d'assurage traditionnelle, l'utilisation du Saveking® offre de nombreux avantages.Forces d'impulsion nettement plus faiblesGrâce à la construction particulière du Saveking®, les forces d'impulsion générées lors de la chute d'un appareil sont nettement plus faibles et donc beaucoup plus douces pour le point d'arrêt et l'appareil sécurisé.Diamètres de corde plus faiblesGrâce à la réduction contrôlée de l'énergie de chute, il est possible d'utiliser des diamètres de corde plus minces par rapport aux cordes d'assurage traditionnelles. Cela signifie que vous n'avez plus besoin que de trois diamètres différents pour tous les poids jusqu'à 60 kg.Comparaison entre les cordes de sécurité Saveking® et les cordes de sécurité standard selon la norme DIN 56927 actuelle :Saveking® 3mm (20kg) = corde de sécurité standard 5-6mmSaveking® 4mm (40kg) = corde de sécurité standard 7-8mmSaveking® 5mm (60kg) = corde de sécurité standard 8-10mmMarquage de couleur pratique pour un contrôle rapide et sûrLe Saveking® est marqué d'un marquage de couleur sur la pince de freinage. En cas de chute d'une charge, la boucle se resserre et détruit ce marquage de couleur. Le marquage de couleur permet ainsi de vérifier rapidement si le Saveking® est encore en bon état.Le Saveking® informe au moyen d'une plaquette sur toutes les les marquages exigés par la directive DGUV 17 en vigueur. Celles-ci comprennent, outre l'utilisation prévue (corde de sécurité), des informations sur le diamètre du câble métallique, le poids maximal de l'appareil à sécuriser, l'année de fabrication, le fabricant et le numéro de lot.Autorisé comme corde de sécurité dans le domaine des manifestations ( DGUV prescription 17)Conforme aux exigences de la norme BGI 810-3 2007.La corde de sécurité Saveking® est conforme aux dispositions de la directive européenne 2006/42/CE.Moins de chocs en cas d'erreur sur l'appareil à sécuriser ainsi que sur le point d'arrêtUne seule corde de sécurité universelle (Saveking®) pour presque 95% des cas d'applicationManipulation plus facile grâce au petit diamètre de la cordeFixation plus facile grâce à des maillons plus petitsMarquage clairement visible pour la reconnaissance d'un cas de défaut survenuProduit de qualité de fabrication allemande

15.90 CHF*